2017年 07月 20日
夏だ、さぁ本を読もう |
ゆっくりヴァカンスがとれるフランスでは、
ヴァカンスというと「さぁ本を読もう」と思う人も多いのです。
日本の夏の読書が「読書感想文」という宿題の重荷を連想させるとしたら、
フランスの夏の読書は「楽しいヴァカンスの思い出」に結びついています。
だからでしょうか、
本を探すお客の顔もいつもより真剣でワクワクしている感じがするのです。
そんな「読書の夏」を前に、こちらの本好きのブロガーの間で
ヴァカンス中の読書に関するバトンが回っていました。
おもしろそうなのでわたしもやってみようと思います。
時間のある方はお付き合いください。
特に7番目以降の質問なんか、暇のある時に考えたら楽しいと思うんですよ。
いろんな人の答えを聞いてみたいところです。
それではスタート。
1) En vacances, lisez-vous des livres traditionnels ou sur liseuse?
夏休みの読書、あなたが読むのは紙の本?それとも電子ブックリーダー?
ー 紙の本。
2) En vacances, lisez-vous plus ou moins qu'à l'habitude?
夏休み中の読書量は普段より多い?それとも少ない?
ー 少し多いかな。
3) Préparez-vous une pile à lire spéciale vacances ou vous laissez-vous guider par vos envies?
ヴァカンス用に本の山を用意する?それともその都度、気分で選ぶ?
ー 気分で選ぶ
4) Avez-vous un genre préféré de lectures pour les vacances?
夏休み中に読む本として、お気に入りのジャンルはある?
ー 意識して選んでいたわけじゃないけれど、
ここ数年はファンタジー系を多く読んでいる気がする。
5) Achetez-vous plus ou moins de livres en vacances qu'à l'habitude?
夏休み中はいつもより多く本を買う?それとも少ない?
ー いつもとかわらない。
6) Réalisez-vous des défis livresques pendant vos vacances?
夏休み中の読書、目標をたてる?
ー 目標というほどはっきりしたものじゃないけれど、
(フランス語の本)せめて5冊くらいは読みたいとは思っている。
7) Quel est le livre que vous avez le plus envie de lire pendant vos vacances?
夏休み中に一番読みたい本はなに?
ー 「La passe-miroir」の続き。
でも2巻目以降はまだ文庫になっていないから、真剣に思案中。
8) Quels sont 3 autres livres que vous aimeriez lire pendant vos vacances?
上の1冊以外に3冊、読みたい本を選ぶとしたら?
ー エドワード・ケアリー「堆塵館」(仏語版を買ってある)
ポーラ・ホーキンズの新作「au fond de l'eau」(贈り物で貰った)
ベティ・スミス「ブルックリン横丁」(母の日に息子から貰った)
9) Avez-vous un bon souvenir de lecture en vacances?
夏休みの読書でいい思い出がある?
ー ある。バルザックの「谷間のゆり」とか
ウェーバーの「プロテスタンティズムの倫理と資本主義の精神」とか
夏休みで暇を持て余していたからこそ面白く読めたのだと思う。
10) Pouvez-vous conseiller 3 lectures idéales pour les vacances?
ヴァカンスの読書用にオススメの本を3冊あげるとしたら?
ー こういうのって好みがあるから難しいけれども、たとえば
① ハーパー・リー「アラバマ物語」
(場所も時代も違うところに飛んでみたいと思う人に)
② マイケル・クライトン「ジュラシック・パーク」
(恐竜なんて、とか言わずに一度は読んでみてほしい傑作SF)
③ 小野不由美の「十二国記」か上橋菜穂子「守り人シリーズ」
(どっぷりシリーズ物にハマれるのが夏休みの楽しみ)
11) Avec quel personnage de roman aimeriez-vous partir en vacances?
小説中の人物とヴァカンスに一緒に行くとしたら、誰を選ぶ?
ー う〜ん、個人ではあまり思いつかないんだけど、
例えばマルセル・パニョルの家族(「父の大手柄」「母のお屋敷」)とか。
南仏プロヴァンスのヴァカンスに一緒に連れて行ってもらいたい。
12) Quel lieu de roman (réel ou imaginaire) aimeriez-vous visiter?
小説に出てくる場所で、どこに行ってみたい?(現実の場所でも想像の場所でも)
ー 魂だけ飛ばせるなら、あらゆるところあらゆる時代に行ってみたい。
体付き、感覚付きで行くなら、、、
とりあえず「しゃばけ」のお江戸に行って、妖に会ってみるかな?
みなさまはいかがですか?
by poirier_AAA
| 2017-07-20 15:11
| フランス語を読む
|
Comments(2)
Commented
by
fusk-en25 at 2017-07-20 18:00
確かに。。7番目以降の質問は楽しい。。
うーん。
7ねえ、いま5冊ぐらいあちこち読んでますからね。
その中のナタリア・キンズブルグにしようかな?。。笑。
8。須賀敦子「本に読まれて」加藤周一「世界漫遊記」もう一冊何にしよう?森鴎外?
9 特に夏の思い出としての本はない。谷間の百合?眠かった。
10 近々に読んだ本では恩田陸の「蜜蜂と遠雷」は面白かった。
11 いいですね。マルセル・パニョル。特に母のお屋敷がいい。行くなら。
12 本の中だけで既に堪能しているから。。本質的に旅も嫌いだし。。行ったことがないポルトガルにはちょっと行ってみたい。
うーん。
7ねえ、いま5冊ぐらいあちこち読んでますからね。
その中のナタリア・キンズブルグにしようかな?。。笑。
8。須賀敦子「本に読まれて」加藤周一「世界漫遊記」もう一冊何にしよう?森鴎外?
9 特に夏の思い出としての本はない。谷間の百合?眠かった。
10 近々に読んだ本では恩田陸の「蜜蜂と遠雷」は面白かった。
11 いいですね。マルセル・パニョル。特に母のお屋敷がいい。行くなら。
12 本の中だけで既に堪能しているから。。本質的に旅も嫌いだし。。行ったことがないポルトガルにはちょっと行ってみたい。
0
Commented
by
poirier_AAA at 2017-07-21 17:01
> fusk-en25さん、こんにちは。
fuskさんの読書って、これはわたしの勝手なイメージですけど、あんまり季節とかヴァカンスとか関係なさそうな感じがして。1年を通してコンスタントに物を選ばず読み続けている印象があるのです。ヴァカンスだからあまり頭を使わないで読める軽い読み物にしようとか、思うこともあります?
fuskさんの本棚は日本語本が充実していてうらやましいです。
わたしも「蜂蜜と遠雷」が読みたい〜〜〜。
fuskさんの読書って、これはわたしの勝手なイメージですけど、あんまり季節とかヴァカンスとか関係なさそうな感じがして。1年を通してコンスタントに物を選ばず読み続けている印象があるのです。ヴァカンスだからあまり頭を使わないで読める軽い読み物にしようとか、思うこともあります?
fuskさんの本棚は日本語本が充実していてうらやましいです。
わたしも「蜂蜜と遠雷」が読みたい〜〜〜。